Πέμπτη 7 Ιανουαρίου 2010

ΘΕΙΑ ΛΑΤΡΕΙΑ ΣΤΗ ΔΗΜΟΤιΚΗ: ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΤΗΝ ΙΕΡΑ ΣΥΝΟΔΟ ΝΑ ΕΠΙΛΗΦΘΕΙ ΤΟΥ ΘΕΜΑΤΟΣ


ΚΩΣΤΗΣ ΠΑΛΑΜΑΣ


[Σχόλιο ᾿Οδυσσέως: Κάπως ἔτσι σκεφτικός καί προβληματισμένος θά ἦταν ἀσφαλῶς κι ὁ μεγάλος δημοτικιστής Κωστής Παλαμᾶς , ἄν ἄκουγε τά δημοτιστικά ἐξαμβλώματα, ὅπως τό παρακάτω πού ἀκολουθεῖ καί ἀντιγράφουμε ἀπό τήν φιλική ἰστοσελίδα alopris.gr, ἡ ὁποία εὐλόγως καί διαμαρτύρεται.]



(ἀπό την καταξιωμενη ιστοσελιδα :http://www.alopsis.gr (7-1-2010)

''Σήμερα ξεδιαλύνεται η θολούρα που κυριαρχεί στα πράγματα του κόσμου''!
ΑΝ-ΕΠΙΚΑΙΡΑ
«Σήμερα ξεδιαλύνεται η θολούρα που κυριαρχεί στα πράγματα του κόσμου»! Αυτό, μεταξύ άλλων, ακούσαμε σήμερα σε ενορία της Ιεράς Αρχιεπισκοπής Αθηνών, όπου η ευχή της Ακολουθίας του Μεγάλου Αγιασμού (Σωφρονίου Πατριάρχου Ιεροσολύμων) διαβάστηκε σε μετάφραση ή μάλλον σε παράφραση. Το κάλλος και η ιεροπρέπεια της ευχής αντικαταστάθηκαν από λέξεις φτωχές, ανίκανες να μεταδώσουν το φως και τον πλούτο του Μυστηρίου. Όσο και αν αγαπούμε τη δημοτική και την καθημερινή γλώσσα -όταν αυτή δεν κακοποιείται- δεν μπορούμε να μην εκπλησσόμαστε και να μην θλιβόμαστε με τη χρήση της εν ώρα Λατρείας. Αυτό αποτελεί ένα μόνο κρούσμα, ενδεικτικό της αλλοίωσης της γλώσσας της Λατρείας· το πρόβλημα αναφύεται πάλι τον τελευταίο καιρό και φαίνεται ότι έχει πάρει ανησυχητικές διαστάσεις. Ταπεινά παρακαλούμε την Ιερά Σύνοδο να επιληφθεί του θέματος.

Η Συντακτική ομάδα της Αλλης Όψεως

1 σχόλιο:

  1. Σας συγχαίρω θερμά για τις θέσεις σας.

    Παρακαλώ συνεχίστε με αμείωτη ένταση να επιμένετε ότι οι απαράδεκτες μεταγλωττίσεις των κειμένων της λατρείας πρέπει να τερματισμούν αμέσως.

    Το κυριότερο: Εκτός από την έλλειψη ιεροπρέπειας της κακόγουστης μεταγλώττισης στη δημοτική εκείνο που πρέπει να μας προβληματίσει είναι το Βαλρααμικό ήθος των ανθρώπων που πρωτοστατούν στο ανοσιούργημα.

    ΑπάντησηΔιαγραφή