Παρασκευή 22 Ιανουαρίου 2010
Ἡ δημοτικὴ εἰς τὰ Θεοφάνεια καί στόν Βόλο-῾Η γάγγραινα τῶν μεταφράσεων ἐπεκτείνεται!
᾿Οδυσσεύς τοῦ Klision: Πολύ λυπηρό τό φαινόμενο πού περιγράφεται ἀπό τήν ἔγκριτη ἐφημερίδα ᾿Ορθόδοξος Τύπος. Τό θέμα δέν εἶναι ὅτι πρόκειται περί ἁπλῆς καινοτομίας. ῞Απτεται τοῦ δόγματος τῆς ᾿Εκκλησίας μέ τίς ἀρνητικές παρενέργειες πού ἔχουν οἱ ὁποιεσδήποτε μεταφράσεις. ΚΑΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙ!.
Ἡ δημοτικὴ εἰς τὰ Θεοφάνεια (ἐφημ. ᾿Ορθόδοξος Τύπος (22-10-2010)
Ἡ δημοτικὴ
εἰς τὰ Θεοφάνεια
Εἰς δύο Ἱ. Ναοὺς τοῦ Βόλου,
ὡς μᾶς ἐπληροφόρησαν πιστοί,
κατὰ τὰ Θεοφάνεια καὶ συγκε-
κριμένως κατὰ τὴν Βάπτισιν τοῦ
Κυρίου μας, οἱ ψάλται ἀνέγνω-
σαν τὰς προφητείας εἰς τὴν δη-
μοτικὴν γλῶσσαν (ὁ Ἡσαΐας εἰς
τὴν δημοτικὴν) καὶ τὸ αὐτὸ
ἔπραξε καὶ ἕνας ἐκ τῶν Ἱερέων.
Τὸ μοντέρνον πνεῦμα τοῦ
Οἰκουμενιστοῦ Μητροπολίτου
τῆς περιοχῆς φαίνεται ὅτι εὑρί-
σκει ἀπήχησιν εἰς ἱερεῖς καὶ ψάλ-
τας.Ὄχι ὅμως καὶ εἰς τὸν πιστὸν
λαόν, ὁ ὁποῖος διαμαρτύρεται ἢ
ἐπιδεικνύει τρομακτικὴν ἀνοχήν,
διὰ νὰ μὴ προκαλέση συγκρού-
σεις ἐντὸς τῆς Ἐκκλησίας. Τὸ
αὐτὸ ἄλλωστε συμβαίνει καὶ εἰς
τὴν Ἱ. Μ. Νικοπόλεως. Ὁ λαὸς
ὑπερασπίζεται τὴν γλῶσσαν τῶν
θεοπνεύστων κειμένων τῆς Ἐκ-
κλησίας, ἀλλὰ ὄχι καὶ οἱ Μητρο-
πολῖται (κάποιοι, οἱ ὁποῖοι εἶναι
μετρημένοι εἰς τὰ δάκτυλα).
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου